Q. මම tipitaka.lk එකෙන් ත්රිපිටකය කියවන්න පටන් ගත්තා. නමුත් තියන දේවල් සින්හලෙන් තිබුනත් ඒවගේ අදහස තේරෙන්නේ නැහැ. මේකට මොකක්ද කරන්න පුලුවන්?
A. “සිංහල එච්චර ඕනේ නෑ” වගේ කතාවලට මුලා නොවී, කොහොමහරි ඉපැරණි/පැරණි/නූතන සිංහල භාෂාව, අරුත්, රීති ආදිය (ටිකක් හරි) ඉගෙන ගන්න. ඒ වගේ ම “ගණන් බෑ / ඉංග්රීසි බෑ / ගණන් එපා වෙනවා / ඉංග්රීසි එපා වෙනවා” කියලා ඒවා “කට් කරාම (මඟ හැරියම)” වෙන්නෙ තවත් බැරිවෙන එක කියලා අමුතුවෙන් කියන්න දෙයක් නෑනි. මව් භාෂාව ද නිවන් දැකීමට අතිශයින් ම උපකාරී ය.
වැදගත් යමක් කවදාවත් නොකර අතහැර දැමීමට වඩා පරක්කු වී හෝ කිරීම වටී.
[“Better late than never” ඇසුරෙනි.]
අලුත් ම සිහිනයක් දැකීම පටන් ගැනීමට හෝ වෙනත් ම ඉලක්කයක් වෙත යාම පටන් ගැනීමට, ඔබේ දැන් වයස කුමක් වුවත්, ඔබ තවමත් (කිසිදා) පරක්කු නැත.
[“You are never too old to set another goal or to dream a new dream” ඇසුරෙනි.]
“අධ්යාපනය යාවජීව මෙන් ම යාවනිබ්බාන ක්රියාවලියකි” (උපතේ සිට මරණය දක්වා මෙන් ම සසර වසනා තුරාවට ම ඉගෙන ගනී / උගෙන ගත යුතු ය / ඉගෙනීම වටී.)
[“Education is from womb to tomb” ඇසුරෙනි.]